رسالة ألفها أبو الأعلى المودودي ونشر فصولها تباعا في مجلته الشهرية ترجمان القرآن ثم جمعها ونشرها في رسالة سماها المصطلحات الأربعة في القرآن
دار القلم
8599
5946
العدل والتسامح في القرآن : العدالة الحقيقية هي التي تشمل جميع الناس دون أي اعتبارات أو فوارق، عدالة تنشد رضا الله تعالى وتخشى غضبه. والغاية من الكتاب الذي بين أيديكم هو التعريف بالعدالة الحقّ الموجودة في القرآن الكريم
10153
3503
حول ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الروسية
6160
2458
ترجمات إنجليزية لمعاني القرآن الكريم في ميزان الإسلام : هذا البحث يلقي الضوء على تاريخ الترجمات القرآنية باللغات الأوروبية، ثم ذكر بعض الترجمات الإنجليزية لمعاني القرآن في الميزان، وقد تحدّث عن أنواع الترجمات القرآنية، وفي الختام أوصَى بعض التوصيات عن الترجمة المنشودة والمطلوبة لنشرها ونفع الناس بها.
7473
2548
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأردية
ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم
15053
4187
مواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة : رسالة تتحدث عن الأهمية الدعوية لترجمة معاني القرآن الكريم، مع بيان مواصفات الترجمة المؤثرة في مجال الدعوة. وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.
7111
2958
ترجمة معاني القرآن الكريم في الأدب السُرياني المسيحي
6322
2485
العلامة محمد طاهر كردي المكي الشافعي الخطاط ناسخ مصحف مكة المكرمة : عالم موسوعي, متعدد الاهتمامات العلمية, من مكة المكرمة, ولد سنة (1321ه), تعلم في مدرسة الفلاح بمكة المشرفة, وتخرج فيها عام (1339) من الهجرة, ثم أخذه والده رحمه الله تعالى أول عام 1340ه إلى القاهرة ليتعلم العلم في الأزهر الشريف, فاشتغل هناك بالعلوم الدينية والعربية, كما اشتغل بتعلم الخطوط العربية بأنواعها,وما يتعلق بها من الرسم, والزخرفة, والتذهيب وذلك بمدرسة تحسين الخطوط العربية الملكية.
10647
3291
حقائق قرآنية حول القضية الفلسطينية
14429
4422
دفع إيهام التعارض عن الآيات الواردة في الإيمان بالرسل والقدر
خالد بن عبد الله بن عمر الدميجي
6390
2669
دور ترجمة معاني القرآن الكريم في دعوة غير المسلمين إلى الإسلام
6720
2404
مناهج ترجمة المصطلحات الدينية والشرعية في القرآن الكريم : يشتمل البحث على بيان مناهج ترجمة المصطلحات الدينية والشرعية؛ مثل: الله، والصلاة، والصوم، والزكاة، والحج، وأسماء السور، مع مقدمة عن تاريخ ترجمات القرآن الكريم إلى اللغات الأوروبية، لاسيما الإنجليزية.
11145
2955
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البرتغالية
27549
3897
موقع مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف على شبكة الإنترنت : قد تضمن هذا التقرير لمحة تعريفية عن شبكة الإنترنت وأهميتها، والإشارة غلى الحاجة إلى استثمار الإنترنت في خدمة الإسلام وأهله، ونشر القرآن الكريم وعلومه وترجمات معانيه على الشبكة المعلوماتية التي تشهد انتشاراً واسعاً لا يعترف بالحدود الجغرافية، وينمو ويزداد باطراد يوماً بعد يوم، كما استعرض التقرير -أيضاً- محتويات الموقع ومميزاته وخصائصه، مع شرح موجز لصفحات الموقع وحاوره وموضوعاته.
5609
2291
نزهة المشتغلين في أحكام النون الساكنة والتنوين لابن القاصح دراسة وتحقيق
7915
3029
كتابة المصحف الشريف عند الخطاطين العثمانيين : يعرض هذا البحث التاريخي لجهود الخطاطين العثمانيين وأعمالهم في مجال كتابة المصحف الشريف, ويعمل على دراسة أنواع الخط وأساليب الكتابة وقواعدها التي اعتمدها هؤلاء الخطاطون في هذا المجال, هادفاً من وراء ذلك كله إلى معرفة الطريقة العثمانية في كتابة المصحف الشريف.
6834
2403
القرآن الكريم: ينابيع الوحي الآلهي..البنية الايقاعية في السور المكية
الدكتور لبيب السعيد
6301
2492
معجزة القرآن - 10 أجزاء : قال تبارك وتعالى: (تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك من قبل هذا... ) . [سورة هود: الآية 49]. نبأ القرآن الكريم عن أخبار غيبية تحققت بالمستقبل بالشكل الموعود في القرآن الكريم هذا من ناحية ومن ناحية أخرى أخبرنا القرآن الكريم عن قصص الأنبياء والأمم السالفة بالشكل الدقيق الذي لا نلاحظه في كتب اليهود والنصارى بعد تحريفها فلذلك كشف القرآن المجيد عن المحاولات الدنيئة في تحريف الكتب السماوية المقدسة التي سبقت الكتاب العزيز:
9182
4351