الخطأ الوارد في بعض ترجمات معاني القرآن الكريم في ترجمة (إنَّ) المخففة : إن المتأمل في ترجمات معاني القرآن الكريم إلى مختلف اللغات يجد فيها أخطاء من عدة نواح، منها ما سببه عدم فهم المترجمين لبعض المسائل الدقيقة في النحو العربي. لقد قمت في هذا البحث بدراسة الخطأ الواقع في ترجمة (إنَّ) المخففة، وذلكم من خلال ست ترجمات لمعاني القرآن الكريم إلى لغات مختلفة.
8230
2709
تاريخ تطوّر ترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغة اليوربا : بحث مختصر حاول فيه مؤلفه جمع كل ما له صلة بترجمات معاني القرآن الكريم إلى اليوربا، وبالمترجمين عبر مدة زمنية تقرب من قرن أو أكثر بقليل.
7580
2768
عناية المسلمين بإبراز وجوه الإعجاز في القرآن الكريم : يتناول الباحث في رسالته بعض المسائل التي تتعلق ببيان المراد بمصطلح إعجاز القرآن، وأهميته، ثم عرّج على ذكر قضيتين أساسيتين: الأولى: التأصيل التاريخي لموضوع الإعجاز، من خلال المصنفات التي تناولته عبر القرون، والثانية: بيان أوجه الإعجاز التي دارَت حولها أقوال العلماء.
6969
2376
مفردة يعقوب: هذه مفردة قيمة، تشتمل على قراءة واحدة من القراءات العشر المشهورة، هي قراءة يعقوب بن إسحاق الحضرمي، المتوفى سنة (٢٠٥) للهجرة، ضمنها مؤلفها وذكر الخلاف بين ثلاثة من رواة يعقوب هـم: روح بن عبدالمؤمن، ومحمـد بـن المتوكـل، والوليد بن حسان، متخذا من رواية قالون عن نافع ً أساسا له
6526
2682
الرسم العثماني من خلال تفسير الطبري عرض ونقد : تهدف هذه الدراسة إلى بيان ما اشتمل عليه تفسير الطبري من أصول علم الرسم العثماني وقواعده, وبيان مدى اعتماد العلماء الذين جاؤوا من بعده على ماقرره. وهو جانب هامٌ يستحق أن يُولى الاهتمام اللائق به؛ فهذا التفسير وثيقةٌ هامَّةٌ في تأريخ علم الرسم وتطوره. ومن جانب آخر تهدف هذه الدراسة إلى نَقْدِ ماتضمنه هذا التفسير من أمور لا يتفق مع ماهو مقرر في هذا العلم. وخلصت الدراسة إلى أن تفسير الطبري يشتمل على معظم الأصول والقواعد التي استقرَّ عليها علم الرسم العثماني.
8279
2827
القرآن يتحدى : يوضح الدكتور محمد عمارة فى هذا الكتاب التحديات العظيمة التى طرحها القرآن الكريم و التى مازالت اسباب عجز رد كل من يقف امام الاسلام و القرآن الكريم. فمنذ اللحظة الاولى لنزول القرآن الكريم - بمكة المكرمة - وعلى امتداد سنوات نزوله - بالمدينة المنورة - كان الإعلان عن أنه "المعجز - المتحدي" و "التحدي - المعجز" لا للعرب وحدهم، ولا للبشر المعاصرين فقط، بل للإنس والجن قاطبة، عبر الزمان والمكان، وإلى أن يرث الله الأرض ومن عليها، لقد تحداهم أن يأتوا بمثله
8328
3222
أضواء على مصحف عثمان بن عفان ورحلته شرقا وغربا
10397
3267
توثيق وجمع القرآن الكريم في عهد النبي صلى الله عليه وسلم في ضوء السنة النبوية : يتناول هذا البحث موضوع (جمع القرآن) في مرحلته الحيوية التي هي أساس كل ما جاء بعد، وهي عهد النبي (صلى الله عليه وسلم)، ويمتاز بشمول جوانب البحث كلها، وبتحقيق المواضع الدقيقة، تحقيقا جديداً، مع إزالة الأوهام عن بعض مسائله، بالأدلة والحجج الساطعة. وقد توصل البحث إلى نتائج هامة: منها: ا- أن ترتيب القرآن كله توقيفي بأمر النبي (صلى الله عليه وسلم)، سواء في ذلك ترتيب آياته أو سوره. 3- كثرة حفاظ القرآن عن ظهر منذ عهد النبي (صلى الله عليه وسلم)، كثرة زائدة على قدر التواتر. 3- كثرة المصاحف في عهد النبي (صلى الله عليه وسلم).
10053
2794
دراسة ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية التي أعدها ريجيس بلاشير
6981
2430
كتاب "نقل معاني القرآن الكريم إلى لغة أخرى: أترجمة أم تفسير؟" هو رسالة مختصرة قدَّم فيها المصنف - حفظه الله - بمقدمةٍ ذكر فيها أن القرآن الكريم نزل باللسان العربي، ثم بيَّن معنى الترجمة وأقسامها، ورجَّح بينها، ثم ختمَّ البحث بنتائج وتوصيات البحث.
فهد بن عبد الرحمن بن سليمان الرومي
غير متوفر
6622
2809
دراسة ترتيب الاسم والفعل في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفارسية لشاه ولي الله الدهلوي (دراسة نحوية للجزء الأول من القرآن الكريم
7610
2237
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأمهرية
6884
1860
تنبيهات عقدية في تفسير هداية الرحمن باللغة الملاوية : يتكوَّن البحث من مقدمة وتمهيد وثلاثة مباحث وخاتمة. فأما التمهيد: ففيه لمحة موجزة عن تأريخ ترجمة القرآن الكريم باللغة الملايوية، وإبراز جهود العلماء الملايويين في العناية بكتاب اﷲ عز وجل. وأما المبحث الأول: ففيه التعريف بمؤلف التفسير، وسيرته الذاتية، ومؤلفاته، ومكانته العلمية، وجهوده في الدعوة إلى اﷲ في تلك البلاد. والمبحث الثاني: فكان في التعريف بالكتاب، وبيان مصادره ومنهجه وأسلوبه، ومنزلته العلمية، وإقبال المتحدثين بهذه اللغة عليه. ويأتي المبحث الثالث: في بيان موجز عن عقيدة أهل السنة والجماعة في أسماء اﷲ وصفاته، وإجماع السلف عليها. ثم في بيان التنبيهات العقدية في الكتاب، وقد اقتصر الباحث في عرض هذه التنبيهات على موضع الملاحظة وبيان الخطأ فيها، وتصويبها وترجمتها.
7228
3067
عقد اللآلي في القراءات السبع العوالي وقد اشتمل البحث على مقدمة موجزة عن أهمية النظم في القراءات, ثم التمهيد, وفيه ترجمة مختصرة لأبي حيان
مجلة البحوث والدراسات القرآنية
12721
4613
"تدوين القرآن الكريم" يحدثنا مؤلف هذا الكتاب عنه فيقول: "كتبت هذا الكتاب فى مدينة بورسه أثناء هجرتى فى الحرب إلى تركيا وبعد أن أتم الله على نعمته فانتهيت من كتابة تفسير القرآن بكامله فيها وقد وجدت فى مكتبات المدينة العديدة ما استعنت به من مراجع قيمة فى التفسير والحديث والكلام والقراءات وعلوم القرآن. وقد جاء الكتاب ككتاب مستقل لما احتواه من بحوث عديدة كما جاء كمقدمة للتفسير لما احتواه من شرح المنهج الذى سرت عليه فيه وببيان الطريقة المثلى لفهم القرآن وخدمته وتفسيره. ولقد عدت فقرأت كتباً عديدة أخرى لإستيفاء الكلام فى مواضيع الكتاب وتوثيقه، وأدخلت تنقيحات كثيرة على مسودة بورسه فجاء الكتاب على أسلوب ونهج جديدين بحثت فى نطاقهما مختلف مسائل القرآن ووصلت بذلك إلى نتائج وحلول هامة وجديدة أرجوا أن يكون الله قد هدانى فيها إلى الحق والصواب، وأن أكون بذلك قد خدمت كتاب الله المجيد فيما أخذت على نفسى من خدمته له منذ أربع عشرة سنة استغرقت أكثر أوقاتى. كما أرجوه أن يتم نعمته وتوفيقه بتنقيح وطبع أجزاء التفسير وهو ولي التوفيق ومنه نطلب العون والسداد.
دار الشعاع
7623
3049
بحث في آية:( فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ) [المائدة: 117]
جامعة ام القرى
6917
2641
كتاب "العرض القرآني لسيرة الرسول صلى الله عليه وسلم"هو سرد سيرة الرسول وأعظم ما يمكن أن يتناوله المشتغلون بالعلم السيرة النبوية. ينصح بقرأته.
مكتبة المهتدين الإسلامية لمقارنة الأديان
22614
6439
ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية: رينيه خوام، وأندريه شوركي وجاك بيرك كنموذجاً
ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل
12203
4201
أيهما أولى بالترجمة: أترجمة معاني القرآن الكريم أم تفسير العلماء له؟أيهما أولى بالترجمة: أترجمة معاني القرآن الكريم أم تفسير العلماء له؟ تناول البحث جواز ترجمة تفسير القرآن الكريم، مع بيان أن ترجمة تفسير مكتوب بالعربية أولى من تفسير القرآن باللغة المراد الترجمة لها مباشرة، وأن ذلك التفسير لا يُسمّى (ترجمة القرآن)، وأنه لا يلزم ترجمة كل شيء؛ فقد تكون هناك أمور لا يمكن ترجمتها.
محمد بن صالح بن عبد الله الفوزان
6323
2431